본문 바로가기

음악

Give Love - Andy Grammer 가사번역


 

Give Love - Andy Grammer 

[Verse 1: Andy Grammer]
My, my, my mother was a sunshine soldier

엄마는 햇살 같은 투사셨어
Every day was a dream come true

매일 꿈을 실현하셨지
She said that we were blessed by the breath deep inside us

우리의 깊은 곳에 숨결 덕에 우리가 행복한 거랬어
She could make the colors in the sky turn blue

하늘의 색을 파랗게 바꿀 있다고 하셨지

[Pre-Chorus: Andy Grammer]
She said, "Honey, what you gonna do today?

엄마가 말했어 아들, 오늘 거니?
You're second-guessing every single move you make

움직임 하나하나 예측하려고 하는 거니?
You're definitely gonna have some very hard days

오늘도 힘든 하루를 보내겠지만
But I'll be right here for you"

항상 곁에 있을 거야
And she said "Before I go

그리고 내가 가기 전에
There is one thing you should know"

네가 알아야 것이 있단다

 

[Chorus: Andy Grammer]
"I give love to all of my people

 사람들에게 사랑을 베푼단다
All of my people need love, I give some

사랑이 필요한 사람에게, 나눠주도록 
I give love to all of my people

 사람들에게 사랑을 베푼단다

All of my people need love, I give some

사랑이 필요한 사람에게, 나눠주도록 

I give love to all of my people

 사람들에게 사랑을 베푼단다

All of my people need love, I give some

사랑이 필요한 사람에게, 나눠주도록 

'Cause in the end, the love we take's

사랑을 적게 받았다고 해서
Got nothing on the love we make

많은 사랑을 베풀지 못하는 아냐
So give love

그러니 사랑을 나눠주렴
So give love

사랑을 나눠주렴
So give love"

사랑을 나눠주렴'

[Verse 2: Andy Grammer]
She, she said, "You're gonna be a light in a cold world

엄마가 말했어 냉혹한 세계의 불빛이 되거라
You got extra love pumping up your veins"

기분을 끌어올릴 정도로 사랑이 많아
To my people feeling down and my people feeling empty

기분이 울적하고 공허한 주변 사람 있다면
I got so much of this love, I gotta give it away

사랑이 넘치니 공유해야지

 

[Pre-Chorus: Andy Grammer]
“Hey, honey, what you gonna do today?

아들, 오늘   거니?
You're second-guessing every single move you make

움직임 하나하나 예측하려고 하는 거니?
You're definitely gonna have some very hard days

오늘도 힘든 하루를 보내겠지만
But I'll be right here for you"

항상  곁에 있을 거야
And she said "Before I go

그리고 내가 가기 전에
There is one thing you should know"

네가 알아야  것이 있단다

 

[Chorus: Andy Grammer]
"I give love to all of my people

 사람들에게 사랑을 베푼단다
All of my people need love, I give some

사랑이 필요한 사람에게, 나눠주도록 
I give love to all of my people

 사람들에게 사랑을 베푼단다

All of my people need love, I give some

사랑이 필요한 사람에게, 나눠주도록 

I give love to all of my people

 사람들에게 사랑을 베푼단다

All of my people need love, I give some

사랑이 필요한 사람에게, 나눠주도록 

'Cause in the end, the love we take's

사랑을 적게 받았다고 해서
Got nothing on the love we make

많은 사랑을 베풀지 못하는  아냐
So give love (Yuh)

그러니 사랑을 나눠주렴
So give love (Andy, you know I got you)'

사랑을 나눠주렴(앤디, 내가 도와줄게)'

 

[Verse 3: LunchMoney Lewis]
Put this on repeat, it's so elementary

반복하자면, 이건 근본적인
This that 1 + 1 is 2, you sprinkle love, that equal 3

1 더하기 1 2이고, 거기에 사랑을 얹으면 3 되는
Maybe that's the remedy, blind man, he can even see

그게 치료법이야, 눈 먼 사람은 눈을 있는
If you wanna cook it up, well, then I know the recipe

요리하고 싶다면, 내가 알려줄 요리법
It's the L-O-V-E, (ah) now you see me (right)

이것이 L-O-V-E(!), 이제야 내가 보이지()
Down the avenue, they hate I'm throwing the peace sign

길의 끝에서 내가 평화의 V 하는 그들은 싫어하지
That my own reply, you know I don't even try

이게 대답인데, 시도조차 알지?
Yeah, I give that love, I get that love, I know the reason why

내가 사랑을 주면 나도 사랑을 받는 이유는 알지

 

[Chorus: Andy Grammer]
"I give love to all of my people

 사람들에게 사랑을 베푼단다
All of my people need love, I give some

사랑이 필요한 사람에게, 나눠주도록 
I give love to all of my people

 사람들에게 사랑을 베푼단다

All of my people need love, I give some

사랑이 필요한 사람에게, 나눠주도록 

I give love to all of my people

 사람들에게 사랑을 베푼단다

All of my people need love, I give some

사랑이 필요한 사람에게, 나눠주도록 

'Cause in the end, the love we take's

사랑을 적게 받았다고 해서
Got nothing on the love we make

많은 사랑을 베풀지 못하는  아냐
So give love

그러니 사랑을 나눠주렴
So give love

사랑을 나눠주렴
So give love"

사랑을 나눠주렴'


이 곡은 제가 약속에 가기 전 자주 듣는 곡이라서 여러분과 공유하고 싶어서 들고 왔습니다.

이번 계기로 번역을 해보니 숨은 뜻과 배경을 알 수 있어서 뜻깊은 시간이었습니다.

 

Andy Grammer의 어머니는 돌아가시기 전, Andy에게 삶을 사는 방식이나

만나는 사람들에게 'give love' 사랑을 베풀라고 자주 말씀하셨다고 해요.

어머니께 사랑을 많이 받고 자라서 다른 사람에게도 나눠줄 수 있을 것 같다고 생각하여 곡을 썼다고 합니다.

여러분도 사랑이 넘치는 하루 보내시길 바라요^^

 

가수의 입길이에 맞게 번역 및 의역했으니 참고하여 감상해주세요.
한국어로 감상하고 싶으나 번역되지 않은 곡을 댓글로 알려주시면
얼마든지 번역해서 올리겠습니다 :-)