Cut You Off - Selena Gomez
[Verse 1]
Pull up to the mirror, staring at my face
거울 앞에 서서, 바라본 내 얼굴
Gotta chop-chop all the extra weight
찐 살을 쭉쭉 빼야겠어
I've been carrying for fourteen-hundred-sixty days
이런 모습으로 지내길 1460일
Gotta, gotta, gotta clean my slate
다 잊어, 잊어, 잊고 새 출발
[Pre-Chorus]
And I might as well just tell you while I'm drunk, yeah
술에 취하면 말하는 게 좋겠어
The truth is that I think I've had enough
사실, 난 많은 일을 겪었어
Professionally messin' with my trust
내 믿음을 갖고 놀았던 걸
How could I confuse that shit for love?
어떻게 사랑이라고 착각했지?
[Chorus]
So I gotta get
그래서 난
You out my head now
널 잊을 거야
I just cut you off
그저 지울래
You out my head now
너, 기억에서 사라져
I just cut you off
그저 지울래
When I'm without you
너만 없다면 난
I don't overthink it, I just carry on, get
걱정 없이 계속 잘할 거야
You out my head now
너, 기억에서 사라져
I just cut you off
그저 지울래
[Verse 2]
I imagine all the endless places I could know
내가 알았을 모든 기회를 상상해
With a drop-drop and I'll let you go
이젠 하나, 하나씩 다해볼 거야
All the possibilities I got from head to toe
내 가능성, 하나부터 열까지
Yeah, they'd, yeah, they'd, yeah, they'd start to show
이젠, 이젠, 이젠 보이기 시작해
[Pre-Chorus]
And I might as well just tell you while I'm drunk, yeah
술에 취하면 말하는 게 좋겠어
The truth is that I think I've had enough (Had enough)
사실, 난 많은 일을 겪었어(겪었어)
Emotionally messin' with my health, ha
정신건강을 망쳐놨던걸, 하...
How could I confuse that shit for love?
어떻게 사랑이라고 착각했지?
[Chorus]
So I gotta get
그래서 난
You out my head now
널 잊을 거야
I just cut you off
그저 지울래
You out my head now
너, 기억에서 사라져
I just cut you off
그저 지울래
When I'm without you
너만 없다면 난
I don't overthink it, I just carry on, get
걱정 없이 계속 잘할 거야
You out my head now
너, 기억에서 사라져
I just (I just), I just
그저(그저), 그저
[Bridge]
You out my head now (I just)
너, 기억에서 사라져(그저)
When I'm without
너만 없다면
You out my head now
넌 기억에서 사라져
[Chorus]
So I gotta get
그래서 난
You out my head now
널 잊을 거야
I just (I just) cut you off (Yeah, I cut you off)
그저(그저) 지울래(그래, 지울래)
You out my head now
넌 기억에서 사라져
I just cut you off
그저 지울래
When I'm without you
너만 없다면
I don't overthink it, I just carry on, get
걱정 없이 계속 잘할 거야
You out my head now
넌 기억에서 사라져
I just, I just, yeah
그저, 그저
Selena Gomez의 Cut You Off란 곡은 과거의 연인을 잊고 스스로 더 나은 삶을 살게 된다는 내용입니다.
다른 사람을 사랑하기 전에, 자신을 먼저 아끼고 사랑하라는 교훈을 우리에게 전달하는데요.
이 곡의 작사가인 Liza Owen은 인스타그램에 'asshole boy who shall not be named'라고 곡을 소개했습니다.
과연 Selena의 얘기일지, Liza의 이야기일지 궁금하네요.
더불어 Selena가 음악 활동을 시작한 2009년 이후, 첫 'explicit track'이 cut you off라고 합니다.
explicit track 이란 '무검열 트랙, 무검열 판'이며(제가 만든 용어입니다)
창작자의 의도에 맞게 욕이나 수위가 높은 말을 마음대로 사용할 수 있다고 해요.
참고자료
https://laviasco.com/selena-gomez-cut-you-off-lyrics-meaning/
가수의 입길이에 맞게 번역 및 의역했으니 참고하여 감상해주세요.
한국어로 감상하고 싶으나 번역되지 않은 곡을 댓글로 알려주시면
얼마든지 번역해서 올리겠습니다 :-)
'음악' 카테고리의 다른 글
My Oh My - Camila Cabello 가사번역 (0) | 2020.01.17 |
---|---|
Face To Face - Ruel 가사번역 (0) | 2020.01.16 |
Vulnerable - Selena Gomez 가사번역 (0) | 2020.01.14 |
Ring - Selena Gomez 가사번역 (0) | 2020.01.13 |
Rare - Selena Gomez 가사번역 (0) | 2020.01.11 |