본문 바로가기

음악

Teeth - 5 Seconds of Summer (5sos) 가사번역


 

Teeth - 5 Seconds of Summer

[Verse 1: Luke]

Some days, you're the only thing I know

나만 아는 너의 모습이 있어

Only thing that's burning when the nights grow cold

깊어지는 밤에 활활 타오르지
Can't look away, can't look away

외면 , 외면
Beg you to stay, beg you to stay, yeah

남길 바라, 남길 바라
Sometimes, you're a stranger in my bed

침대에서 낯설 때가 있어
Don't know if you love me or you want me dead

사랑하니 죽길 바라니
Push me away, push me away

밀어내, 밀어내
Then beg me to stay, beg me to stay, yeah

그러다 남으라 , 남으라

 

[Pre-Chorus: Luke]

Call me in the morning to apologize

아침에 전화해서 사과하며
Every little lie gives me butterflies

거짓말을 하니, 불편해져
Something in the way you're looking through my eyes

눈을 바라보는 보며

Don't know if I'm gonna make it out alive

살아서 나갈 있을지 모르겠어

 

[Chorus: Luke & All]

Fight so dirty, but your love's so sweet

더러운 싸움, 달콤한 사랑
Talk so pretty, but your heart got teeth

착한 말투, 이빨을 가진 심장
Late night devil, put your hands on me

심야의 악령, 나에게로 왔어
And never, never, never ever let go

절대, 절대, 절대, 놓지 않아
Fight so dirty, but your love's so sweet

더러운 싸움, 달콤한 사랑
Talk so pretty, but your heart got teeth

착한 말투, 이빨을 가진 심장
Late night devil, put your hands on me

심야의 악령, 나에게로 왔어
And never, never, never ever let go

절대, 절대, 절대, 놓지 않아

 

[Verse 2: Luke]

Some days, you're the best thing in my life

나에게 최고일 때가 있어
Sometimes when I look at you, I see my wife

보면, 결혼하고 싶을 때가 있어
Then you turn into somebody I don't know

갑자기 네가 다른 사람으로 변해선
And you push me away, push me away, yeah

밀어내, 밀어내

 

[Pre-Chorus: Luke]

Call me in the morning to apologize

아침에 전화해서 사과하며
Every little lie gives me butterflies

거짓말을 하니, 불편해져
Something in the way you're looking through my eyes

눈을 바라보는 보며
Don't know if I'm gonna make it out alive

살아서 나갈 있을지 모르겠어

 

[Chorus: Luke & All]

Fight so dirty, but your love's so sweet

더러운 싸움, 달콤한 사랑
Talk so pretty, but your heart got teeth

착한 말투, 이빨을 가진 심장
Late night devil, put your hands on me

심야의 악령, 나에게로 왔어
And never, never, never ever let go

절대, 절대, 절대, 놓지 않아
Fight so dirty, but your love's so sweet

더러운 싸움, 달콤한 사랑
Talk so pretty, but your heart got teeth

착한 말투, 이빨을 가진 심장
Late night devil, put your hands on me

심야의 악령, 나에게로 왔어
And never, never, never ever let go

절대, 절대, 절대, 놓지 않아

 

[Bridge: Luke]

Blood on my shirt, rose in my hand

묻은 셔츠, 빨간 장미를
You're looking at me like you don't know who I am

모르는 사람처럼 쳐다보는
Blood on my shirt, heart in my hand

묻은 셔츠, 심장을
Still beating

느껴지는 박동

 

[Chorus: Luke & All]

Fight so dirty, but your love's so sweet

더러운 싸움, 달콤한 사랑
Talk so pretty, but your heart got teeth

착한 말투, 이빨을 가진 심장
Late night devil, put your hands on me

심야의 악령, 나에게로 왔어
And never, never, never ever let go

절대, 절대, 절대, 놓지 않아
Fight so dirty, but your love's so sweet

더러운 싸움, 달콤한 사랑
Talk so pretty, but your heart got teeth

착한 말투, 이빨을 가진 심장
Late night devil, put your hands on me

심야의 악령, 나에게로 왔어
And never, never, never ever let go

절대, 절대, 절대, 놓지 않아

 

[Outro: All]

Teeth

이빨이
Teeth
Teeth
Never, never, never ever let go

절대, 절대, 절대, 놓지 않아


록밴드 5 Seconds of Summer의 Teeth라는 곡입니다.

중독성이 강한 후렴 부분을 듣고 있으니 월요병이 사라지는 듯합니다.

 

이들의 곡 'Young Blood'에서 사귀고 헤어지기를 반복하는 커플에(on and off relationship) 대해 다루며

'Teeth'에서도 비슷한 관계를 표현합니다.

이번 곡에서는 더욱 성숙하지만, 중독적이고 격렬하게 표현하죠.

뮤직비디오에서도 알 수 있듯이 이러한 관계, 역경을 결국엔 극복한다는 내용입니다.

하지만, 가사를 볼 땐 빠져나오지 못하고 헤매는 것 같네요.

 

이 곡은 넷플릭스의 유명한 드라마 '13 reasons why' Season3에 삽입된 OST이기도 합니다.

한국어 제목은 '루머의루머의루머'로 알려져 있죠.

 

James Cordon Show에서 공연한 영상을 보는데

드러머인 애쉬튼의 드럼 치는 모습이 시원시원해서 스트레스가 날아가는 느낌입니다.

0:50 부분부터 화려한 퍼포먼스가 시작됩니다.


 

가수의 입길이에 맞게 번역 및 의역했으니 참고하여 감상해주세요.
한국어로 감상하고 싶으나 번역되지 않은 곡을 댓글로 알려주시면
얼마든지 번역해서 올리겠습니다 :-)