본문 바로가기

음악

React - The Pussycat Dolls 가사번역


React - The Pussycat Dolls

[Verse 1]
When I get messed up at the party

내가 파티에서 엉망이 되면
I make a scene and get upset

난리를 치고 화가
But when I wake up in the morning

다음날 아침에 일어나면
You bring me breakfast in bed and act like there's nothin' to forget

아침을 대령하며 아무 없었단 행동해

[Pre-Chorus]
Maybe I should count my blessings

좋았던 일만 생각하도록
That you're just that type

네가 도와주잖아
So call me masochistic

매서키스트지만
But sometimes, I want to fight

가끔은 나도 공격하고 싶어

[Chorus]
Every time I leave, you pull me closer

내가 떠날 때면 끌어당기지
I hang up the phone, you call me back

전화를 끊으면 네가 다시 전화하지
Why don't you mess me 'round like you're supposed to?

당연한 것처럼 갖고 놀지그래?
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react

반응을 원해, 도발하게

[Post-Chorus]
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react

 반응을 원해,  도발하게 

[Verse 2]
If I say jump, you just say "How high?"

뛰라고 하면 더한 것까지 하는
I think you might love me to death

죽을 만큼 사랑하나
The way you do me, boy, you're too nice

다정하게 대해주는
You gas me up when I wanna be losin' my breath

죽기 직전에야 살려주잖아

[Pre-Chorus]
Maybe I should count my blessings

좋았던 일만 생각하도록
That you're just that type

네가 도와주잖아
So call me masochistic

매서키스트지만
But sometimes, I want to fight (Rrah)

가끔은 나도 공격하고 싶어

[Chorus]
Every time I leave, you pull me closer

내가 떠날 때면 끌어당기지
I hang up the phone, you call me back

전화를 끊으면 네가 다시 전화하지
Why don't you mess me 'round like you're supposed to?

당연한 것처럼 갖고 놀지그래?
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react

반응을 원해, 도발하게
Looking for a little confrontation

몸싸움을 해볼까?
Now I know the nice guys turn me bad

나쁘게 만든 사람은 너야
The less you do, the more it makes me crazy (Crazy)

약하게 할수록 미치게 만들어
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react

반응을 원해, 도발하게

[Post-Chorus]
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react

반응을 원해, 도발하게

[Chorus]
Every time I leave, you pull me closer (Pull me closer)

내가 떠날 때면 끌어당기지
I hang up the phone, you call me back

전화를 끊으면 네가 다시 전화하지
Why don't you mess me 'round like you're supposed to? (Mess me 'round)

당연한 것처럼 갖고 놀지그래?
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react

반응을 원해, 도발하게
Looking for a little confrontation

몸싸움을 해볼까?
Now I know the nice guys turn me bad

나쁘게 만든 사람은 너야
The less you do the more it makes me crazy

약하게 할수록 미치게 만들어
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react

반응을 원해, 도발하게

[Post-Chorus]
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You're turning me cruel 'cause I'm just wanting you to react

 반응을 원해,  도발하게 


The Pussycat Dolls가 10년 만에 돌아왔습니다!

아주 어렸을 때 TV에서 연애 프로그램에 When I grow up 이란 노래가 깔려서 많이 익숙한 그룹이기도 한데요.

여전히 섹시하시네요.

 

노래에 대한 얘기도 안 할 수가 없죠.

그냥 놓고 봤을 땐 별 감흥이 없을 수 있지만

노래를 하나하나 놓고 보면 어른들의 사랑이 무엇인지 조금이나마 깨달을 수 있는 내용입니다.

 

가수의 입길이에 맞게 번역 및 의역했으니 참고하여 감상해주세요.
한국어로 감상하고 싶으나 번역되지 않은 곡을 댓글로 알려주시면
얼마든지 번역해서 올리겠습니다 :-)

가사출처 © 2020 Genius Media Group Inc.